|
Menos - mniej (menosz)
|
|
|
|
Telefonowanie
|
| Queria fazer uma chamada internacional. - Chciałbym wykonać rozmowę międzynarodową. (kyrija fazer uma szamada internasjonal) |
| Uma chamada local. - Rozmowę lokalną. (uma szamada lokal) |
| Posso deixar uma mensagem? - Czy mogę zostawić wiadomość. (possu dejszar uma |
| meńsażem) |
|
Zakupy
|
| Quanto custa isto? - Ile to kosztuje? (kłantu kuszta isztu) |
| Estou só a ver, obrigado/a. - Tylko oglądam, dziękuje. (esztoł su a wer, obrigadu/a) |
| Aceita cartões de crédito? - Akceptują państwo karty kredytowe? (aczeita cartońsz |
| dy kreditu) |
| A que horas abre? - O której godzinie jest otwarte? (a kie orasz abry) |
| A que horas fecha? - O której godzinie jest zamyknięte? (a kie orasz fesza) |
| Este - to (eszty) |
Esse - tamto (esse) |
| Caro - drogo (karu) |
Barato - tanio (baratu) |
| Tamanho - rozmiar (tamanjo) |
Branco - biały (branku) |
| Preto - czarny (pretu) |
Roxo - czerwony (roszu) |
| Amarelo - żółty (amarelu) |
Verde - zielony (verde) |
| Azul - niebieski (ażul) |
|
|
Rodzaje sklepów
|
| Loja de antiguidades - sklep z antykami (loża dy antiżuidadesz) |
Padaria - piekarnia (padarja)
|
Banco - bank (banku) |
| Livraria - księgarnia (liwjarja) |
Talho - rzeźnik (tajlu) |
| Pastelaria - cukiernia (pastelarja) |
Farmácia - apteka (farmasja) |
| Peixaria - sklep rybny (pejżerija) |
Cabeleireiro - fryzjer (kabelejrejru) |
| Mercado - rynek (merkadu) |
Kiosque - kiosk (kjosku) |
| Correios - poczta (korrejosz) |
Sapataria - sklep obuwniczy (sapatarja) |
| Supermercado - supermarket (super - |
Agencia de viagens - biuro podróży |
| mercadu) |
(agencija dy wjażeńs) |
|
Zwiedzanie
|
| Sé - katedra (se) |
Igreja - kościół (igrejża) |
| Jardim - ogród (żardim) |
Biblioteca - biblioteka (bibljoteka) |
| Museu - muzeum (muzeu) |
| Posto de turismo - infirmacja turystyczna (postu dy turizmu) |
| Fechado para ferias - zamknięte w wakacje (feszadu para ferjasz) |
| Estacão de autocarros - dworzec autobusowy (esztacą dy autocarrosz) |
| Estacão de comboios - dworzec kolejowy (esztacą dy kombojosz) |
| |
|
W Hotelu
|
| Tem um quarto livre? - czy mają państwo wolny pokój? (tejm um kłartu liwry) |
| Um quarto com casa de banho. - pokój z wanną (um kłartu kom kaza dy banju) |
| Duche - przysznic (duszy) |
| Quarto individual. - pokój jednoosobowy (kłartu indiwidual) |
| Quarto de casal. - pokój dwuosobowy (kłartu dy kasal) |
| Quarto com duas camas. - pokój z dwoma lóżkami. (kłartu kom dułasz kamasz) |
| Porteiro. - portier (portieru) |
| Chave. - klucz (szawy) |
| Tenho um quarto reservado. - Mam rezerwację. (tenjo um kłartu rezerwadu) |
| |
|